Ajánlott

2022/06/23

G-Dragon a júliusi Vogue Korea címlapján + interjú

 G-Dragon a júliusi Vogue Korea címlapján

Párizs, romantika, mámor, ujjongás, lázadás és G-DRAGON.
* G-DRAGON megnevezett egyes pillanatokat, tele személyes történetekkel és érzelmekkel, a Vogue-nál töltött idejéből Párizsban.

La vie est belle (Az élet szép)

G-Dragon Párizsban találkozott a Vogue-al, a Chanel 2022-es műhelykollekcióját viselve. A „Fantasy Tweed” kabát, a rózsaszín rózsák és a rózsaszín haj jól passzolnak egymáshoz.

Chaque rose a son épine (Nincs rózsa tövis nélkül)

A Chanel egyedi kardigán kabátját piros színben értelmezték újra.

Le Soleil et la Lune s’échangent (A Nap és a Hold kicserélődnek)

A kockás gyapjúdzseki és nadrág brit ötletekkel.

Je suis à toi – Tu es à moi (Tiéd vagyok - Te az enyém)

A rejtett kockás mintával ellátott kabát egyedi megjelenést kölcsönöz.

L’amour rend aveugle (A szerelem vakká tesz)

A Chanel műhelyeinek gyűjteménye, tele színes kézműves munkával. Még G-Dragon által viselt kötött felső és kardigán is hímzett.

Aimer et être aimé (Szeretni és szeretve lenni)

Kigombolt fehér ing és flitteres nadrág. Ez az éjszakai festmény, amelyet a Chanel fejez be.

15 alkalom. A Vogue Korea és G-DRAGON 15 kiadást vitorláztak át együtt. Először 2013-ban jelent meg a magazinban, amikor Soo Joo, Kim Sunghee és Park Jihye végig sétált a nagy divat kifutókon, és a divatvilág az ázsiai modellekre szegezte tekintetét. 2015 januárjában a G-DRAGON a belga szupermodell Hanne Gaby Odiele-lel díszítette borítónkat. Ezt a borítót Párizsban forgatták, és a bohém elzárkózás érzését fejezte ki.

A Vogue következő évi borítóforgatásakor karizmát és vezetői érzést sugárzott a BIGBANG frontembereként. A Vogue Korea 20. évfordulója alkalmából 2016-ban G-DRAGON-t Karl Lagerfeld fényképezte le hat másik koreai csúcsmodell mellett, köztük Soo Joo, Sora Choi és Hyunji Shin. G-DRAGON és a Vogue Korea leírása gyakran szuperlatívuszokat és erősítőket igényel, de egyik sem túlzó vagy komolytalan. G-DRAGON-t nem riasztja el az ismeretlen. Új dolgokba merül, és visszatér, hogy olyan formában mutassa be a zsákmányt, amelyet kívánatosnak talál. Örömünkre szolgált nézni, ahogy gyönyörűen átlépi a nem, a faj, a testméret és a társadalmi normákhoz kapcsolódó egyéb kategóriák határait. G-DRAGON ragyogó csillag volt és továbbra is az, ikon a divatuniverzumban, ahol a Vogue-t büszkeséggel tölti el. G-DRAGON és a Vogue is hozzájárult a korszellem kialakításához. A 2020. szeptemberi számban a Vogue mind a 26 nemzetközi kiadása egyesült a remény témája alatt. A Vogue Korea borítóján G-DRAGON által készített világítási alkotás látható (bejegyzés). A BIGBANG G-DRAGON-ja egyben a szólóművész Kwon Jiyong és a PEACEMINUSONE divatvonal mögött álló figura is ugyanaz a személy. 2021-ben a komfortzónájában – a felvételi stúdiójában – találkoztunk vele egy borítóforgatáson (bejegyzés). Idén Párizsban találkoztunk vele.

A Vogue Korea 20. évfordulós kiadása alkalmából Karl Lagerfeld-et megkérdezték, hogy mi lehet a Chanel újraértelmezésének és megfiatalításának leginnovatívabb módja. A válasz az volt, hogy a mai világot teljes egészében be kell vezetni a tervekbe. A Kaiser válasza alkalmazható a Vogue és G-DRAGON együttműködésére. Az együttműködéseknek újnak kell éreződniük és újnak látszaniuk, miközben a jelenben gyökereznek; nem keletkezhetnek a semmiből. Ki gazdagítja a legkreatívabban a mai világot? Egy olyan korban, ahol semmi sem tart örökké, mert túl sok mindenünk van, a legemlékezetesebb pillanatok az olyan művészi vállalkozások során születnek, mint G-DRAGON.

Egy ragyogó nyári napon, egy hónappal a G-DRAGON párizsi Vogue címlapforgatása után hangfelvételen adott átgondolt, visszafogott válaszokat kérdéseinkre.

A Chanel Cruise 2023 kollekció bemutatásakor a Chanel kreatív igazgatója, Virginie Viard megjegyezte, hogy „Monaco mindenekelőtt az érzelmek kérdése… teraszok és erkélyek, nagy esernyők, virágkosarak – mennyi szépség.” Monte Carlo-ba indulva a bemutatóra, majd Párizsba a Vogue fotózására, tapasztaltál valamit, ami miatt egyetértesz Virginie-vel Monaco-val kapcsolatban?

Ez volt az első látogatásom Monaco-ban. De Virginie Viard nagyra értékeli a városállamot. Látogatásom során gyönyörűnek és nagyon érintetlennek találtam. A szálloda, ahol megszálltunk, egy domb tetején volt, és az ágyban feküdve nézhettem, ahogy a felhők elvonulnak az ablakon kívül. Olyan volt, mintha a felhők között lennék (nevet). A várost átfogó ragyogás és melegség, egyfajta álomszerűség jellemzi.

A Chanel 2023 Cruise kollekció tengerparti sportruházati inspirációi előmozdították a tervezőház szabadságra törekvését. Hogyan értelmezted a kollekció inspirációit és tiszteletét? Illetve milyen a Chanel márkanagykövetének lenni?

A sportos tengerparti üdülőhely témájához híven a Chanel Cruise 2023 kollekció lenyűgözött a gondtalan hangulatával, amit ízlésesen kiviteleztek. Ez volt az első alkalom, hogy új helyen láttam a Chanel kollekciót. A szabadtéri tengerparti kifutó és a színpadi környezet csodálatos volt. Nem annyira show-nak, hanem inkább olyan bemutatónak szervezték, amely a hétköznapi városi tekintetre buzdított. Olyan volt, mintha csodálatos modelleket láttam volna természetesebb környezetben, ruhákkal, kiegészítőkkel és kellékekkel. Szerintem minden nagyon üdítő és ízlésesen elkészített volt. A monaco-i időjárásnak sajátos hangulata van, és a kollekció ezt nagyon finom módon örökítette meg. Lehet, hogy ez megdőlt rekordnak tűnik, de a Chanel olyan jól megragadja a stílust. Valójában a Chanel a kezdetektől a szabadságot jelentette számomra. Természetesen a Chanel-nek megvan a maga identitása, de fiatal korom óta a Chanel darabjaihoz illesztem az öltözékemet, legyen az pizsama vagy gombolható öltöny. A Chanel iránti elismerésem arra is késztetett, hogy tanuljak a divatról. A divat saját nyelve lehet egy személy leírásának, és a Chanel márkanagyköveteként rengeteget lehet tanulni és inspirálni. A Chanel mindig nagy öröm.

Hol vagy most? Le tudnád írni a teret, a hangulatot, a hőmérsékletet? Talán van zene?

Egy kanapén vagyok (nevet). Az idő meleg, kellemesen mérsékelt. A hangulat lágy és izgulok, talán azért, mert a Chanel kollekcióra emlékszem, és interjút készítek a Vogue-nak. Jelenleg nem szól a zene. Az interjúra szeretnék koncentrálni, és nem akarom, hogy a zene elnyomja a hangomat, így csak én vagyok.

Mit jelent számodra a stúdió, és hogyan jellemeznéd?

Az élettereket tekintve a ház körül a különböző terek más-más célt szolgálnak, mint például a hálószoba, és a stúdióm is saját tér. A stúdióm az én játszószobám vagy pihenőszobám, ahol teljes mértékben összpontosíthatok valamire, kötetlenül és korlátlanul, ahol kedvem szerint fedezhetem fel gondolataimat és érzéseimet. Ez egy olyan tér, amely tökéletesen megfelel nekem.

Amikor egy zenész stúdióját képzelem el, egy olyan teret képzelek el, ahol misztikusan valami teljesen új jön létre. Murakami Haruki a következő szavakról ismert: „Regényírónak lenni rendkívül egyéni és fizikai tevékenység.” Az alkotói munka fizikai oldalát nem lehet figyelmen kívül hagyni. Hogyan maradsz fitt és egészséges?

Van napi rutinom. Nemrég hoztam létre (nevet). Az egészség és a wellness minden tevékenység alapja, ezért elkezdtem rendszeresen edzeni is. A napi rutinomban van egy meghatározott idő az evésre, elmegyek futni és így tovább.

Van olyan új zene, amit érdekesnek és frissnek találsz?

Hallgathatom és csodálhatom művészek alkotásait szerte a világon. Ez óriási kiváltság és öröm. Nagyon nagyra értékelem, amivel találkoztam, ezért nem tudom leszűkíteni a friss és érdekes dolgokra. Az egész jó. A nyelvhasználat új módjaitól a népszerű online mémekig mindezt lenyűgözőnek találom.

Művészként az érdeklődési köröd gyakran fátyolos a nyilvánosság előtt. Milyen könyvekkel, filmekkel vagy műalkotásokkal foglalkoztál mostanában?

Mostanában sokat olvasok. És naponta legalább két filmet megnéztem. Szeretek olvasni és új ihletet meríteni. Őszintén szólva én is ugyanolyan kíváncsi vagyok a saját érdekeimre, mint mindenki más (nevet). A kíváncsiság fontos része annak, aki vagyok, és ennek a világnak annyi mindenére kíváncsi vagyok. És az idő múlásával azt tapasztaltam, hogy kíváncsiságom kiszélesedett, és a művészetről alkotott gondolataim sokrétűbbé váltak.

Egyénként és zenészként mi volt a létjogosultságod, a hajtóerőd?

Azt mondanám, hogy pillanatról pillanatra változik. Egyénként azonban Kwon Jiyong-ot az álmok és az értékek hajtják. Művészként G-DRAGON-t a rajongók erősítik és táplálják. A zenével jutottam el oda, ahol vagyok, és folytatom a zenélést mindazok miatt, akik szeretettel viszonozták erőfeszítéseimet. Vannak meghatározott normák, alapvető értékek és olyan emberek, akiket mélyen érdekelnek. Megpróbáltam tiszteletben tartani ezeket a dolgokat a mindennapi életemben, és ez segített abban, hogy jobban odafigyeljek a részletekre, és megtaláljam az erőt a fejlődéshez.

Korábban azt mondtad, hogy lépést tartasz azzal, ami népszerű, amivel foglalkoznak az emberek. Végig vezetnél minket a gondolatmeneteden?

Popzenész vagyok, ezért nagyon oda kell figyelnem a poptrendekre. Ennek ellenére szeretném tisztázni, hogy kevésbé érdekelnek a trendek, mint a rajongók érdeklődése – a velük való beszélgetés és a közös hangulat. Szívesen követem a poppot, és tisztában kell lennem a popdallal kapcsolatos aktuális problémákkal és tájékozódnom kell. Ilyen módon motivált tudok maradni és elnyelni a hatásokat. Őszintén kíváncsi vagyok, mi történik itt és most. Azt hiszem, mélyen rögzült képességem van trendek és hangulatok olvasására.

Úgy tűnik, hogy a PEACEMINUSONE és a divatmárkákkal való együttműködés nagy része annak, aki vagy. Úgy tűnik, szeretsz kihívásokat vállalni olyan dolgokkal kapcsolatban, amelyeket nagyra értékelsz, és megosztod ezeket a törekvéseidet másokkal.

Ha már dolgoztunk együtt, nagy eséllyel újra keresztezzük útjainkat. Én inkább így szeretem, de azért is, mert az emberek, akikkel együtt dolgozom, csodálatosak. Ők az emberek, akiket nagyon szeretek, mi pedig kollégák vagyunk ezen az életterületen. A bizalom a legfontosabb, amikor az emberek együtt vannak. A munka elvégzéséről, erőfeszítésekről, felelősség vállalásról, egymás támogatásáról és a szeretet terjesztéséről szól. Többről van szó, mint csak a munkáról, mert megosztunk valamit a szívünkből, ami összeköt bennünket, és ezáltal értékeljük egymást. Remélem, hogy ez így is marad, és remélem, hogy ezáltal több jó ember szeretne velem dolgozni (nevet).

Nemrég úgy jellemezted a virágokat, hogy szépek és pompásak. Négy évvel ezelőtt a Big Bang kiadta a „Flower Road” című kislemezt, idén pedig a „Spring, Summer, Fall, Winter” című kislemezt adta nekünk a csoport. A virágok visszatérő témája a dalszövegeknek és az albumborítóknak is, mindenféle érzelmet kiváltva. A virágok mely aspektusaival azonosulsz, és mi vonz bennük?

A virágok iránti elismerésem változatlan. A virágokat gyönyörűnek és szívszorítónak tartom. Egy virág különböző érzelmeket közvetíthet. Néha az érzéseimet egy virágra vetítem. Fiatal koromban szerettem a virágokat. Néha inspiráltak; néha megnyugtattak. A virágok bámulása sokféle gondolatot ébreszthet, és néha segítenek kiüríteni az elmémet, és gyönyörű zen állapotot érek el. Akár koncentrálok, akár csak hűsölök, a virágok mindig a megfelelő melegséggel és illattal rendelkeznek.

Mi az alapvető értéked jelenleg?

Nem felhígítani a múltban meglévő értékeimet. És új értékeket teremteni abból, ami most van. Nem akarom megkülönböztetni a kettőt. Az utóbbi időben több időt töltök a tartós ártatlansággal felkarolt értékeken gondolkodva. Vannak olyan értékek is, amelyeket életünk során alakítunk ki, olyanok, amelyeket nem cserélnénk le semmire. Mindegyik egyformán fontos. (VK)

Aux mille nuits (Az ezer éjszakára)

G-Dragon a Szajna bal partján áll. Remekül néz ki egy szürke kabát csillogó fait válldíszítésekkel.

Ce rêve bleu (Ez a kék álom)

A stúdiókollekció tweedje vonzóbb, ha megérinti.

Je serai un poète et toi poésie (Én költő leszek, Te pedig költészet)

G-Dragon remekül passzol a Chanel jelmezékszereihez pompás dizájnnal.

L’art est long et le temps est court (A művészet hosszú és az idő rövid)
Quel dommage (De kár)
Peace Out Last üdvözlet G-Dragon-tól egy csillogó ékszerekkel díszített diszkóruhában. Ruházat és kiegészítők a Chanel-től.

Fordítói megjegyzés: A képek alatti szöveg és a francia idézetek Google Fordítóval lettek magyarra fordítva.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése